Название: Манах-Шикша (Молитвы уму)
Автор: Шрила Рагхунатха дас Госвами с комментариями Шрилы Бхактивиноды Тхакура
Издательство: Русский перевод с издания «Bhaktivedanta Books» (1989 год)
Год: 1996
Форматы: doc - 94.98 KB
Страниц: 62
Качество: электронное
Эта книга особенно полезна по нескольким причинам. Одна — это то, что она выражает исключительное превосходство поклонения Радха-Кришне, следуя выводам Господа Чайтаньи. Это вдохновляет преданных испытывать уважение и чувствовать верность нашей сампрадае и понять ее великое превосходство из-за супружеской любви Радхи и Кришны. Рагхунатха даса Госвами делает это не фанатически, а с помощью пылкой любви и высокой оценки поклонения Радха-Кришне. Также очень ценно, что в комментариях Бхактивинода Тхакур дает нам много предупреждений по поводу анартх, которые препятствуют нам в продвижении в сознании Кришны, такие как желание престижа, мирские разговоры, мирские страсти и так далее.
Название: Гуру-таттва. Руководство по изучению
Название: Шрила Прабхупада-лиламрита (60 глав)
Название: Prayer To Tulasi Devi, The Golden Avatar And The Hare Krsna Mantra
Название: Кришна-Сангати. Встречи с Кришной
Его Святейшество Шрила Гопал Кришна Госвами родился 8 августа 1944 г. в Дели, в семье видного индийского военноначальника. Окончив школу, он получил высшее образование в Сорбонне (Франция), а затем продолжил его в Университете Мак Гилла (Канада), где получил степень магистра по менеджменту. В 1968 г., когда он впервые встретился с вайшнавами, последователями Бхактиведанты Свами Прабхупады, он работал директором отдела маркетинга "Кока-кола" в Канаде. Будучи ищущим молодым человеком, он регулярно посещал различные церкви, храмы и другие духовные сообщества в поисках смысла жизни. И, наконец, встретившись со Шрилой Прабхупадой, он нашел то, что искал. В течение трех лет Шрила Гопал Кришна Махарадж продолжал работать и оказывать финансовую помощь канадским храмам, после чего Шрила Прабхупада назначил его одним из координаторов Общества сознания Кришны по Индии. Шрила Гопал Кришна Махарадж сумел наладить перевод и издание книг Шрилы Прабхупады на языки индийского субконтинента, программу почетного членства в
В этой небольшой заметке я попытаюсь обобщить свой практический опыт по уходу за Туласи-деви в умеренном климате, в средней полосе России. Наша задача - дать общее представление об этой теме, изложить самое необходимое, не особо вдаваясь в подробности. Если кто-то заинтересуется и пожелает найти более подробные сведения, он может обратиться к другим источникам: на русском языке было издано уже несколько пособий по служению Туласи-деви, масса материала доступна в сети — в том числе и аудио-семинары.
В нашей климатической зоне Туласи-деви может расти только в помещении, то есть в месте, где естественное освещение сильно ограничено. Соответственно, ей необходима подсветка. Особенно это актуально в зимнее время, когда порой не разберешь: день еще не начался или уже закончился, так и не начавшись. Что значит «подсветка»? Это: четыре лампы дневного света (в идеале, фитолампы «Флора»), которые подвешиваются НАД Туласи на высоте не более 50 и не менее 15 сантиметров, отражатель из фольги над лампами и (желательно) зеркала на ближайших стенах. Подсветка должна работать не менее 12 часов в день.
«Если историю человечества представить в виде гигантского музея, то выяснится, что несколько залов этого музея оказались запертыми, - утверждает режиссер Армен Петросян. – Под замком находятся именно те факты, которые противоречат общепринятым историческим концепциям»…
Название: Vrindavana
Название: Самадхи гаудия-вайшнавов во Вриндаване
В интернете гуляют спекуляции по поводу изменений в
Название: Gopinatha (Гопинатха)