В ответ на статью Маха-мантра Харе Кришна как она есть: благо или блажь? (как правильно воспевать Харе Кришна) - пришёл ответ Харидева прабху, написанная по просьбе Исполкома Национального Совета.
1. Автор статьи не знает санскритского алфавита.
> > Как уже говорилось, изначально Маха-мантра записана на санскрите. Исходя
> > из санскритского грамматического стандарта, Шрила Прабхупада оставил нам
> > транслитерированную запись мантры, полностью соответствующую эталону.
> > Известно, что санскрит - сложный и, можно сказать, математически точный
> > язык. В нем каждое правило является аксиомой. Звучание санскрита
> > полностью соответствует его написанию, в отличие от русского языка.
> > По-русски мы читаем глазами "молоко", а наши языки произносят "малако",
> > заменяя букву "о" звуком "а". В санскрите это исключено. Там "о" -
> > всегда звучит как "о", а буква "а" - произносится как звук "а". Причем,
> > в санскрите есть такие тонкости, как долгое "о" или "а" и краткие "о"
> > или "а".
В санскрите нет краткого "о" и долгого "о". Есть одно единственное "о". Оно всегда является долгим (См. Харинамамрита-вйакарана, Самгья-пракарана, сутра 32, комм. Самшодхини: "В этой связи следует помнить, что чатурвйухи считаются тривикрамами").
2. Автор статьи не различает между транслитерацией на бенгали и транскрипцией на бенгали. Транслитерация - передача букв одной письменности посредством букв другой письменности. Транскрипция: а) совокупность специальных знаков, при помощи которых передаётся произношение; б) сама такая запись.



Лос-Анджелес, 30 декабря 1968 г. В интервью журналисту одной из лос-анджелесских газет Шрила Прабхупада высказал свое мнение о многочисленных новоявленных "гуру" конца 60-х, которые обещали дать людям силу, влияние, научить избегать стрессов, указать путь к спасению и многое другое. В этом откровенном разговоре Шрила Прабхупада разоблачает многие "религиозные" течения того времени. Он говорит: "Человек, называющий себя Богом, - законченный негодяй".
Итак, я постараюсь дать вам основные исторические моменты этой драмы, произошедшей 2000 лет назад. В то время существовало много различных религиозных групп: храмовые старшины, фарисеи; различные тайные религиозные секты, типа Кумран, различными принципами типа вегетарианства, реинкарнации, социальности. Но они были более замкнуты в себе и не проповедовали.
Узнав о существовании духовного мира и предоставляемой преданным служением возможностью стать его вечными обитателями, многие преданные в своей практике начинают преследовать одну единственную цель – не родиться больше в материальном мире. А если и придется здесь родиться, то исполниться всех достояний Бога – богатства, славы, красоты, знания и т.д. Но в этом ли цель основанного на любви и не оскверненного никакими личными мотивами преданного служения Богу? Вопрос этот станет риторическим, если знать, на что готовы ради удовлетворения своего господина вечные спутники Господа.
Исследователи в библиотеке рукописей при храме Радха-Дамодара объявили о новом открытии.
Люди могут говорить, что я лицемерю. Хотя также можно сказать, что это просто реализм. Какие-то люди скажут: вы говорите, что все неправильно, значит ритвикизм – это ответ, или нужно присоединиться к гаудия-матху? Но это не обязательно так.
Середина девяностых. Прабху Випина-пурандара, мерно звеня караталами, старательно пропевает каждое слово утренней службы. Хор «разношерстных» голосов вторит этому пожилому, опытному и всеми уважаемому вайшнаву - руководителю Пресс-центра Московского Общества Сознания Кришны. Внезапно караталы смолкают, прабху разворачивается и, в упор глядя на молодого бхакту, громко говорит: «Вы поете неправильно. Это слово произносится не так. Не нужно ничего менять. Ни одной буквы!». Бхакта заливается краской. Единственная мысль пульсирует в его голове: «Зачем же так?! Из-за одной буквы – такой позор!» «Качество Вашего киртана – продолжает прабху, – указывает на качество Вашей джапы, а джапа отображает состояние Вашего сознания. Всегда помните: наши качественные джапа и киртан – основа полноценного совместного воспевания и залог успеха в личной духовной практике. Итак, если хотите прогрессировать – пойте так, как учил Прабхупада!» Киртан продолжается. Преданные, как школьники, желающие угодить строгому, но любимому учителю с удвоенным вниманием четко поют: «Харе Кришна Харе Кришна…»
«Женитьба или замужество не дают ни мужу, ни жене никаких прав считать себя господином. Мужчина и женщина объединяются в браке с целью служения друг другу и совместного служения Кришне.
Мой духовный брат, Джи-би-си сказал, что ИСККОН Маяпур управляется мафией, и он привел пример. Ему пришлось платить взятку преданному, который должен был официальную работу за него сделать. Он пожаловался одному из лидеров ИСККОН Маяпура, который спросил: сколько у тебя попросили? И тогда он сам достал деньги и сказал: «Дай ему»! То есть он знал, что мафия работает там, он просто его поддержал.
Шрила Прабхупада принял санньясу в сентябре 1959 года. Мы празднуем принятия санньясы Прабхупадой на Вишварупа-махотсаву — день, когда
Аиндра Прабху (А): Наверное, мне стоит рассказать тебе одну историю, хотя это в своем роде эзотерическая история... Все-таки я ее расскажу. На самом деле, именно из-за нее я остался [в движении]. Начну с того, что Прабхупада написал нам письмо о том, что он очень доволен нашей 14-часовой ежедневной санкиртаной.
А: Итак, примерно неделю спустя... Каждый день мы проводили 14 часов на санкиртане, а когда возвращались, мы пили горячее молоко и читали книгу "Кришна", а затем отключались. Это было блаженство, хотя и уставали мы страшно.